Практикум по межкультурной коммуникации

О курсе

Онлайн-курс предназначен для слушателей ДПП «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (русский язык), осваивающих дисциплину «Практикум по межкультурной коммуникации» в пятом семестре.

Цель курса: формирование, развитие и усовершенствование специальных компетенций в сфере межкультурной коммуникации, знакомство с основами кросскультурной профессиональной коммуникации в различных сферах. 

Успешное освоение дисциплины позволит слушателям развить культурную восприимчивость, способность к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных ситуациях межкультурных контактов. 

Результаты обучения

  • знать о взаимосвязи языка и культуры,
  • знать закономерности вербального и невербального поведения в условиях межкультурной коммуникации,
  • оперировать основными понятиями науки о межкультурной коммуникации,
  • выявлять базовые ценности культуры изучаемого языка,
  • распознавать культурно-языковые коды в межкультурном диалоге,
  • находить эквиваленты и соответствия кодов культуры изучаемого языка в родном языке,
  • учитывать особенности вербального и невербального поведения представителей разных лингвокультур,
  • анализировать ситуации межкультурного общения с точки зрения особенностей вербального и невербального поведения их участников,
  • знать функции стереотипов и предрассудков в процессе межкультурной коммуникации,
  • анализировать проблемные ситуации, связанные с социальными, этническими и культурными стереотипами,
  • знать современные подходы к типологизации культур,
  • определять типологические характеристики культуры, влияющие на качество межкультурной коммуникации,
  • выявлять и критически анализировать проблемы, возникающие в ситуациях межкультурного общения,
  • находить решения коммуникативных проблем в ситуациях межкультурного общения.

Образовательная программа (ООП/ДОП)

Программа курса

Курс состоит из двух разделов.

Раздел 1 посвящен изучению аспектов взаимосвязи культуры, языка и коммуникации, специфики вербального и невербального поведения представителей разных культур. 

Раздел 2 направлен на рассмотрение стереотипов, предрассудков и конфликтов как фактов межкультурной коммуникации, а также современных типологий культур, позволяющих интерпретировать поведение представителей различных культурных общностей в ситуациях межкультурного общения.

Длительность курса, количественные характеристики, форма аттестации

Продолжительность курса – 18 недель
Трудоемкость освоения курса – 72 часа
Трудоемкость курса – 2 з.е.
Форма контроля  зачет

Автор курса


Copyright © 2019.

Томский политехнический университет. Все права защищены
Tomsk Polytechnic University, All rights reserved.